Accéder au contenu principal

C | DIALOGUES | Acheter

 Conversation entre le client et le vendeur | Conversation between customer and seller


  • Customer: Bonjour, je recherche une nouvelle tenue pour un Ă©vĂ©nement Ă  venir. Pouvez-vous m'aider Ă  trouver quelque chose de stylĂ©?

 Customer : Hello, I am looking for a new outfit for an upcoming event. Can you help me find something stylish?


  • Salesperson: Bien sĂ»r! Quel type d'Ă©vĂ©nement est-ce, et avez-vous un style ou une couleur spĂ©cifique en tĂŞte?

Salesperson: Of course! What type of event is this, and do you have a specific style or color in mind?


  • Customer: C'est une soirĂ©e dĂ©contractĂ©e. Je pense Ă  quelque chose de confortable mais chic, peut-ĂŞtre dans des tons de bleu.

Customer: It's a casual evening. I'm thinking of something comfortable but chic, perhaps in shades of blue.


  • Salesperson: Excellent choix! Nous avons une variĂ©tĂ© d'options dans la gamme dĂ©contractĂ©e-chic. Recherchez-vous une robe, un pantalon ou un haut?

Salesperson: Excellent choice! We have a variety of options in the casual-chic range. Are you looking for a dress, pants or top?


  • Customer: Je penche pour une robe. Quelque chose Ă  la hauteur du genou serait idĂ©al. Des recommandations?

Customer: I'm leaning towards a dress. Something knee high would be ideal. Recommendations?


  • Salesperson: Absolument! Nous avons une jolie robe bleue Ă  la hauteur du genou avec un motif floral discret. Elle est Ă  la fois confortable et Ă©lĂ©gante. Souhaitez-vous l'essayer?

Salesperson: Absolutely! We have a pretty blue knee length dress with a subtle floral pattern. It is both comfortable and elegant. Would you like to try it?


  • Customer: Bien sĂ»r, je vais l'essayer. Des accessoires que vous recommanderiez pour aller avec?

Customer: Sure, I'll try it. Any accessories you would recommend to go with it?


  • Salesperson: Un collier voyant et une paire de talons simples pourraient parfaitement complĂ©ter la robe. Laissez-moi vous montrer quelques options.

Salesperson: A showy necklace and a pair of simple heels could complement the dress perfectly. Let me show you some options.


  • Customer: C'est bien. J'apprĂ©cie votre aide!

Customer: That's good. I appreciate your help!


  • Salesperson: Avec plaisir ! Faites-moi savoir si vous avez besoin d'aide dans la cabine d'essayage ou si vous souhaitez explorer autre chose.

Salesperson: With pleasure! Let me know if you need help in the fitting room or want to explore something else.






 Conversation entre maman et fille | Conversation between mom and daughter


  • Daughter: Salut maman, il y a de grandes soldes au centre commercial ce week-end. On peut faire du shopping pour acheter de nouveaux vĂŞtements ?

Daughter: Hi mom, there are big sales at the mall this weekend. Can we go shopping for new clothes?


  • Mom: Bien sĂ»r, ma chĂ©rie ! Tu cherches quelque chose de spĂ©cifique ?

Mom: Of course, my darling! Are you looking for something specific?


  • Daughter: J'aurais besoin de quelques hauts dĂ©contractĂ©s et peut-ĂŞtre d'une paire de jeans. Les rĂ©ductions sont assez importantes, c'est donc le bon moment pour faire des achats.

Daughter: I could use some casual tops and maybe a pair of jeans. The discounts are quite significant, so now is a good time to shop.


  • Mom: C'est une excellente idĂ©e. Une couleur ou un style particulier en tĂŞte ?

Mom: That's a great idea. Do you have a particular color or style in mind?


  • Daughter: Je pense Ă  des couleurs pastel et peut-ĂŞtre des motifs floraux. Qu'en penses-tu?

Daughter: I'm thinking of pastel colors and maybe floral patterns. What do you think


  • Mom: Un choix charmant ! Faisons une liste de ce dont tu as besoin, et on pourra regarder les soldes ensemble ce week-end.

Mom: A lovely choice! Let's make a list of what you need, and we can look at the sales together this weekend.


  • Daughter: Merci, maman ! Ça va ĂŞtre tellement amusant, et je peux aussi Ă©conomiser de l'argent.

Daughter: Thank you, mom! It's going to be so much fun, and I can save money too.


  • Mom: Absolument, et peut-ĂŞtre qu'on pourra trouver quelque chose pour moi aussi. J'attends avec impatience notre virĂ©e shopping !

Mom: Absolutely, and maybe we can find something for me too. I'm looking forward to our shopping trip!






Conversation entre deux soeurs | Conversation between two sisters


  • Sister 1: Salut ! J'ai besoin d'une nouvelle tenue pour le week-end. Tu veux faire du shopping avec moi ?

Sister 1: Hi! I need a new outfit for the weekend. Want to go shopping with me?


  • Sister 2: Bien sĂ»r ! Tu cherches quelque chose de dĂ©contractĂ© ou plus Ă©lĂ©gant ?

Sister 2: Of course! Are you looking for something casual or more elegant?


  • Sister 1: Je pense Ă  quelque chose de dĂ©contractĂ© mais stylĂ©, peut-ĂŞtre un joli haut et un jean. Qu'en penses-tu ?

Sister 1: I'm thinking something casual but stylish, maybe a nice top and jeans. What do you think?


  • Sister 2: Parfait. Une couleur ou un style spĂ©cifique en tĂŞte ?

Sister 2: Perfect. Any specific color or style in mind?


  • Sister 1: J'ai envie de nuances de vert ou de bleu. Le confort est Ă©galement important !

Sister 1: I'm in the mood for shades of green or blue. Comfort is also important!


  • Sister 2: D'accord. Allons jeter un coup d'Ĺ“il Ă  cette nouvelle boutique en ville. Ils pourraient avoir ce que tu cherches.

Sister 2: Alright. Let's check out that new store in town. They might have what you're looking for.


  • Sister 1: Ça marche ! On peut aussi prendre un cafĂ© en chemin ?

Sister 1: Sounds good! Can we also grab a coffee on the way?


  • Sister 2: Absolument ! Une virĂ©e shopping et un cafĂ©, la journĂ©e parfaite entre sĹ“urs.

Sister 2: Absolutely! A shopping spree and coffee, the perfect day for sisters







Conversation entre ami | Conversation between friend


  • You: Salut ! Comment ça va ? Je pense Ă  faire un tour dans les magasins plus tard. Besoin d'une mise Ă  niveau de ma garde-robe. Partant pour faire du shopping ?

You: Hi! How are you? I'm thinking of hitting the stores later. Need a wardrobe upgrade. Up for some shopping?


  • Friend: Ça me va ! Je suis partant. Tu cherches quelque chose en particulier ?

Friend: Works for me! I'm in. Are you looking for anything specific?


  • You: GĂ©nial ! Des vĂŞtements dĂ©contractĂ©s, peut-ĂŞtre un nouveau jean et quelques t-shirts sympas. Tu veux te joindre Ă  moi ?

You: Awesome! Casual clothes, maybe a new pair of jeans and some cool t-shirts. Want to join me?


  • Friend: Absolument ! Toujours partant pour un peu de thĂ©rapie shopping. On se retrouve Ă  quelle heure ?

Friend: Absolutely! Always up for a bit of shopping therapy. What time should we meet?


  • You: Super ! Retrouvons-nous au centre commercial vers 15h. Il y a ce nouveau magasin que je veux dĂ©couvrir. ExcitĂ© ?

You: Great! Let's meet at the mall around 3 PM. There's this new store I want to check out. Excited?


  • Friend: Parfait ! J'ai hâte. Tu as quelque chose de prĂ©cis en tĂŞte, ou on va juste jeter un coup d'Ĺ“il ?

Friend: Perfect! Can't wait. Do you have anything specific in mind, or are we just browsing?


  • You: Juste un coup d'Ĺ“il pour le moment, mais qui sait ? On pourrait dĂ©nicher des pĂ©pites cachĂ©es. PrĂŞt pour une virĂ©e shopping amusante ?

You: Just browsing for now, but who knows? We might find some hidden gems. Ready for a fun shopping spree?


  • Friend: Absolument ! Rendez-vous Ă  15h. Faisons-en une journĂ©e shopping inoubliable !

Friend: Absolutely! See you at 3 PM. Let's make it an unforgettable shopping day!






 

Conversation en famille | Conversation in the family


  • Dad: Salut tout le monde ! Avec le festival qui approche, que diriez-vous de planifier une journĂ©e shopping en famille pour de nouveaux vĂŞtements ?

Dad: Hi, everyone! With the festival approaching, how about planning a family shopping day for new clothes?


  • Mom: Cela semble ĂŞtre une excellente idĂ©e ! Cela fait un moment depuis que nous nous sommes tous habillĂ©s ensemble.

Mom: That sounds like a great idea! It's been a while since we all dressed up together.


  • Son: Cool ! J'aurais bien besoin de nouvelles tenues. Quel genre de vĂŞtements envisageons-nous ?

Son: Cool! I could use some new outfits. What kind of clothes are we thinking?


  • Daughter: Je pense que des tenues traditionnelles seraient parfaites pour le festival. Peut-ĂŞtre des couleurs vives et des designs festifs ?

Daughter: I think traditional outfits would be perfect for the festival. Maybe vibrant colors and festive designs?


  • Dad: Excellent suggestion ! Faisons une liste de ce dont nous avons besoin et planifions une journĂ©e pour faire les magasins. Ce sera une sortie en famille amusante !

Dad: Excellent suggestion! Let's make a list of what we need and plan a day for shopping. It'll be a fun family outing!


  • Mom: Et nous pourrons dĂ©guster un bon repas ensemble après. Je suis excitĂ©e !

Mom: And we can enjoy a nice meal together afterward. I'm excited


  • Son: Ouais, ça a l'air gĂ©nial. Je suis partant !

Son: Yeah, sounds awesome. I'm in!


  • Daughter: Moi aussi ! J'ai hâte de choisir ensemble des tenues festives.

Daughter: Me too! Looking forward to picking out festive outfits together.


——————————————————————


1. A: Bonjour, je voudrais acheter un billet de train pour Lyon, s'il vous plaît.

B: Bien sûr, quel type de billet désirez-vous? Aller simple ou aller-retour?

A: Je voudrais un aller-retour, s'il vous plaît.

B: Très bien. Quelle date souhaitez-vous partir et revenir?

A: Je voudrais partir le 10 août et revenir le 15 août.

B: Parfait, et quelle classe préférez-vous?

A: Deuxième classe, s'il vous plaît.

B: Très bien, cela fera 90 euros. Voulez-vous payer en espèces ou par carte?


2. A: Bonjour, je voudrais un billet pour Nice, s'il vous plaît.

B: Aller simple ou aller-retour?

A: Aller simple.

B: Pour quelle date?

A: Pour le 25 septembre.

B: En quelle classe voulez-vous voyager?

A: Première classe, s'il vous plaît.

B: D'accord, cela fera 60 euros. Comment souhaitez-vous payer?


3. A: Bonjour, je voudrais réserver un billet pour Bordeaux.

B: Aller simple ou aller-retour?

A: Aller-retour, s'il vous plaît.

B: Quelles dates?

A: Je voudrais partir le 5 juillet et revenir le 10 juillet.

B: En quelle classe souhaitez-vous voyager?

A: Troisième classe, s'il vous plaît.

B: Très bien, cela fera 80 euros. Espèces ou carte?


4. A: Bonjour, je voudrais acheter un billet pour Strasbourg.

B: Aller simple ou aller-retour?

A: Aller-retour, s'il vous plaît.

B: Quand souhaitez-vous partir et revenir?

A: Je voudrais partir le 20 août et revenir le 25 août.

B: En quelle classe préférez-vous voyager?

A: Deuxième classe, s'il vous plaît.

B: D'accord, cela fera 100 euros. Comment souhaitez-vous régler?


5. A: Bonjour, je voudrais un billet pour Marseille.

B: Aller simple ou aller-retour?

A: Aller simple.

B: Pour quelle date?

A: Pour le 30 septembre.

B: En quelle classe souhaitez-vous voyager?

A: Deuxième classe, s'il vous plaît.

B: Très bien, cela fera 40 euros. Espèces ou carte?


6. A: Bonjour, je voudrais acheter un billet pour Lille.

B: Aller simple ou aller-retour?

A: Aller-retour, s'il vous plaît.

B: Quelles dates?

A: Je voudrais partir le 12 juillet et revenir le 17 juillet.

B: En quelle classe préférez-vous voyager?

A: Troisième classe, s'il vous plaît.

B: D'accord, cela fera 70 euros. Espèces ou carte?


7. A: Bonjour, je voudrais réserver un billet pour Toulouse.

B: Aller simple ou aller-retour?

A: Aller simple.

B: Quand souhaitez-vous partir?

A: Le 5 octobre.

B: En quelle classe voulez-vous voyager?

A: Première classe, s'il vous plaît.

B: Très bien, cela fera 50 euros. Comment souhaitez-vous payer?


8. A: Bonjour, je voudrais acheter un billet pour Nantes.

B: Aller simple ou aller-retour?

A: Aller-retour, s'il vous plaît.

B: Quelles dates?

A: Je voudrais partir le 8 août et revenir le 13 août.

B: Dans quelle classe préférez-vous voyager?

A: Deuxième classe, s'il vous plaît.

B: D'accord, cela fera 85 euros. Espèces ou carte?


9. A: Bonjour, je voudrais un billet pour Montpellier.

B: Aller simple ou aller-retour?

A: Aller simple.

B: Pour quelle date?

A: Pour le 20 septembre.

B: Dans quelle classe souhaitez-vous voyager?

A: Troisième classe, s'il vous plaît.

B: Très bien, cela fera 30 euros. Espèces ou carte?


10. A: Bonjour, je voudrais acheter un billet pour Rennes.

B: Aller simple ou aller-retour?

A: Aller-retour, s'il vous plaît.

B: Quand souhaitez-vous partir et revenir?

A: Je voudrais partir le 15 juillet et revenir le 20 juillet.

B: Dans quelle classe préférez-vous voyager?

A: Deuxième classe, s'il vous plaît.

B: Très bien, cela fera 75 euros. Espèces ou carte?

——————————————————————



Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

DOWNLOAD | FRENCH BOOKS !

——————————————————— DOWNLOAD | L'atelier : Livre A1 (COLLEGE 1ST YEARS) ——————————————————— DOWNLOAD | L'atelier : Livre A2 (COLLEGE 2ND YEARS) ——————————————————— DOWNLOAD | FRENCH FOR HOTEL MANAGEMENT (COLLEGE 1ST & 2ND YEARS) ———————————————————

MAINPAGE 🍇 | CONTENTS 🍉

——————————————————————  FRENCH BOOKS :  download-french-books.html ——————————————————————  C COMMUNICATION | G GRAMMAR | V VOCABULARY ——————————————————————  C : PRESENTATIONS communication-basic-greetings communication-habitudes-quotidiennes communication-letters communication-presentez-vous   communication-biography

G | Adjectives

  GRAMMAR | Examples for the 100 adjectives PLACE DES ADJECTIFS:              De manière gĂ©nĂ©rale, la plupart des adjectifs français viennent après le nom qu'ils dĂ©crivent. Il existe cependant des exceptions : certains adjectifs prĂ©cèdent le nom, tandis que d'autres changent de sens selon qu'ils prĂ©cèdent ou suivent.  1. Habituellement, l'adjectif vient après le nom qu'il dĂ©crit. Exemple: le lac gelĂ©  2. Les couleurs viennent aussi après le nom. Exemple: le tableau noir  3. Les adjectifs courts et souvent utilisĂ©s prĂ©cèdent gĂ©nĂ©ralement le nom (beau, bon, bref, grand, gros, faux, haut, jeune, joli, mauvais, meilleur, nouveau, petit, vieux). Exemple: la jolie fleur  4. Si un nom est accompagnĂ© de deux ou plusieurs adjectifs, ils sont placĂ©s après le nom s'ils sont reliĂ©s par une conjonction telle que mais, donc, ou, car, et, ou, ni… ni etc. Exemple: Elle avait un visage beau mais sĂ©vère.  5. S'ils ne sont pas connectĂ©s, ils...

G | C’Ă©tait. Il y avait. Il faisait

1. C'Ă©tait: • Definition: "C'Ă©tait" is the contraction of "ce" (this) and "Ă©tait" (was). It is used to express what something was or how a situation unfolded in the past. • Example: "C'Ă©tait une belle journĂ©e" (It was a beautiful day). 2. Il y avait: • Definition: "Il y avait" translates to "there was" or "there were" in English. It is used to indicate the existence or presence of something in the past. • Example: "Il y avait beaucoup de monde" (There were a lot of people). 3. Il faisait: • Definition: "Il faisait" means "it was" when describing the weather or atmospheric conditions in the past. • Example: "Il faisait chaud hier" (It was hot yesterday). FORMATION RULES : 1. C'Ă©tait: • Formation: "C'Ă©tait" is a contraction of two parts: • "Ce" (this), which functions as a demonstrative pronoun. • "Était" (was), the third person s...

G | Adjectifs

1. petit (small) 2. grand (big) 3. beau (beautiful) 4. laid (ugly) 5. rapide (fast) 6. lent (slow) 7. jeune (young) 8. vieux (old) 9. cher (expensive) 10. bon (good) 11. mauvais (bad) 12. gentil (kind) 13. méchant (mean) 14. heureux (happy) 15. triste (sad) 16. nouveau (new) 17. ancien (ancient) 18. fort (strong) 19. faible (weak) 20. facile (easy) 21. difficile (difficult) 22. drôle (funny) 23. sérieux (serious) 24. moderne (modern) 25. classique (classic) 26. chaud (hot) 27. froid (cold) 28. propre (clean) 29. sale (dirty) 30. léger (light) 31. lourd (heavy) 32. simple (simple) 33. complexe (complex) 34. calme (calm) 35. bruyant (noisy) 36. doux (soft) 37. dur (hard) 38. court (short) 39. long (long) 40. joli (pretty) 41. laid (plain) 42. sain (healthy) 43. malade (sick) 44. jeune (youthful) 45. vieux (aged) 46. bon (tasty) 47. mauvais (tasteless) 48. haut (high) 49. bas (low) 50. plein (full) 51. vide (empty) 52. proche (near) 53. loin (far) 54. clair (clear) 55. sombre (dark) 56. r...

G | Negatif

  1.Je ne comprends pas. 2.Il ne mange jamais de viande.  3.Elle ne danse plus.  4.Nous ne voyons rien.  5.Ils ne connaissent personne ici. 6.Elle n'a aucun livre 7.Je n'ai pas rĂ©ussi mon examen. 8.Il ne fait jamais beau pendant mes vacances. 9.Nous ne pouvons pas trouver nos clĂ©s. 10.Elle ne sait pas cuisiner. 11.Mon chien ne m'obĂ©it jamais. 12.Je n'ai pas de chance en ce moment. 13.Il ne me reste plus de cafĂ©. 14.Les voisins font trop de bruit. 15.Elle n'aime pas du tout le sport. 16.Mon tĂ©lĂ©phone ne charge pas. 17.Je ne peux pas supporter ce professeur. 18.Il n'y a plus de chocolat dans la cuisine. 19.Je ne peux pas partir en vacances cette annĂ©e. 20.Mon film prĂ©fĂ©rĂ© n'est plus disponible en streaming. 21.Il n'y a plus de place dans le parking. 22.Elle ne veut pas me parler. 23.Je n'aime pas attendre. 24.Il pleut encore une fois pendant le week-end. 25.Ma voiture ne dĂ©marre pas COMPOUND SENTENCES: 1.Je n'aime pas le cafĂ©, et je n'ai plus d...

V | EMOTIONS

1. Joie - Joy 2. Tristesse - Sadness 3. Colère - Anger 4. Peur - Fear 5. Surprise - Surprise 6. Amour - Love 7. Bonheur - Happiness 8. Dégoût - Disgust 9. Excitation - Excitement 10. Confusion - Confusion 11. Espoir - Hope 12. Fierté - Pride 13. Embarras - Embarrassment 14. Culpabilité - Guilt 15. Honte - Shame 16. Ennui - Boredom 17. Curiosité - Curiosity 18. Satisfaction - Satisfaction 19. Nostalgie - Nostalgia 20. Anxiété - Anxiety 21. Compassion - Compassion 22. Frustration - Frustration 23. Allégresse - Elation 24. Contentement - Contentment 25. Indifférence - Indifference 26. Amusement - Amusement 27. Admiration - Awe 28. Ressentiment - Resentment 29. Désespoir - Hopelessness 30. Empressement - Eagerness 31. Jalousie - Jealousy 32. Enthousiasme - Enthusiasm 33. Regret - Regret 34. Calme - Calmness 35. Doute - Doubt 36. Satisfaction - Satisfaction (repeated for emphasis) 37. Remords - Remorse 38. Espérance - Hopefulness 39. Chagrin - Grief 40. Apathie - Apathy 41. Impatience - Imp...

C | Décrire un ambiance

●  Je vis ma vie dans une très bonne ambiance. I live my life in a very good atmosphere. ●  J'aime mon collège. I like My college. ●  L'infrastructure est Bonne avec de la verdure. The infrastructure is good with greenery. ●  Les amis de mon universitĂ© sont les meilleurs . Friends in my college are the best. ●  Mon collège dispose d'une atmosphère bien Ă©quipĂ©e pour l'apprentissage et la recherche. My college has a well equipped atmosphere for learning and research. ●  J'ai un laboratoire entièrement fonctionnel dotĂ© des derniers Ă©quipements.  I have a fully functional lab amneties with latest equipments. ●  La bibliothèque est une usine de connaissances avec de nombreux livres et magazines technologiques. The library is a knowledge factory with lot of books and tech magazines. ●  ma maison est situĂ©e dans une station. My house is located in a hill station. ●  Ma maison a une atmosphère agrĂ©able avec des parents et des frères et sĹ“urs att...

C | GREETINGS 🫡

1. Bonjour (Good morning) 2. Bonsoir (Good evening) 3. Salut (Hi/Hello) 4. Coucou (Hey/Hi) 5. Comment ça va? (How are you?) 6. Ça va bien, merci (I'm fine, thank you) 7. Bienvenue (Welcome) 8. Bonne journée (Have a good day) 9. Bonne soirée (Have a good evening) 10. À bientôt (See you soon) 11. Bonne nuit (Good night) 12. Comment ça marche? (How's it going?) 13. Enchanté(e) (Nice to meet you) 14. Quoi de neuf? (What's new?) 15. Ça roule? (Is everything rolling?) 16. Joyeux anniversaire! (Happy birthday!) 17. Félicitations! (Congratulations!) 18. Meilleurs vœux! (Best wishes!) 19. À la vôtre! (To yours/cheers!) 20. Ça fait plaisir de te voir (Nice to see you) 21. Passe une excellente journée (Have a great day) 22. À demain (Until tomorrow) 23. Prends soin de toi (Take care of yourself) 24. Bien sûr (Of course) 25. Allons-y (Let's go) 26. À votre santé (To your health) 27. Tchin-tchin! (Cheers!) 28. À la prochaine (Until next time) 29. C'est parti (Here we go) 30. Rav...